Announcement

Collapse
No announcement yet.

Need chatting translation please !

Collapse
X
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts

  • Originally posted by Gwitanno View Post
    Can someone translate this? Thanks
    'saya kadang mls jp'
    mls? hmm I guess 'malas'/lazy and I don't know that 'jp' word.
    "I sometimes lazy"
    [COLOR=#141823][FONT=Helvetica]僕は何のために生きているのか?
    i want better public transportation in ct ._.[/FONT][/COLOR]

    Comment


    • Originally posted by davidam View Post
      Hi everybody !
      I need a translation from bahasa to english ( or french ) of some chatting sentences. Indonesian slang is really too complicated. >_<
      Any helpful indonesian ?
      Thanks so much in advance !
      for foreigners who are looking for Bahasa Indonesia tutor, you can email me. it's for free. I need English tutor too.
      [email protected]

      Comment


      • Hello all,
        I am a Korean living in the US.
        Can you help me with the translation of this message into English?

        hmm ud aya wah gy ha 'for mag bet...kau care nga that's

        My guess is:
        hmm means nothing.
        ud: ??
        aya : ??
        gy: ??
        ha: ??
        'for : for
        mag: ?
        bet : bet (English)
        kau : you
        care : care (English)
        nga: ??
        that's : that is

        Thank you so much.

        Comment


        • Hi everyone! I live in the US and am looking for someone familiar with Indonesian, and specifically the chat/facebook slang they use, in order to help me understand someone I chat with occasionally. Right now I am using google translator, which is no match for the heavily carved up text form of the language. I myself have a law degree, and would be happy to help anyone with their english skills in return. if you want to take me up on this, shoot me an email at [email protected]. Thank You!!

          Comment


          • Originally posted by Yudis Tyra View Post

            for foreigners who are looking for Bahasa Indonesia tutor, you can email me. it's for free. I need English tutor too.
            [email protected]
            I shot you an email on this. Let me know, Thanks!

            Comment


            • I can also offer help to understand Indonesian. My IELTS is only 6 though took a test without studying at all. Sigh. And I will try my best to understand generation Z writing style. My background is psychology so I will be familiar with academic writing or formal style. Feel free to send me PM, and hopefully I can improve my English skill too.

              Comment


              • siti makad tlag bae, brmbe kbrd te anakd ne llah mlet dgah suarend.

                It's my maid so called relatives.. can I know what this means.

                thanks in advanced

                Comment


                • Can someone translate these words for me?

                  Wiwicuu

                  Iphaaaaacuuu

                  Mdd indar alay

                  kwkw

                  Comment


                  • Originally posted by dannyaladdin View Post
                    siti makad tlag bae, brmbe kbrd te anakd ne llah mlet dgah suarend.

                    It's my maid so called relatives.. can I know what this means.

                    thanks in advanced
                    That's Bahasa Sasak (from Lombok). My limited Sasak tells me that whoever it is, is asking how she is, and really wants to hear her voice (i.e. on the phone).

                    Comment


                    • Halo hope these words can help you

                      ntar >> nanti >> later
                      gue >> saya >> I , me ( use in Jakarta and surrounding areas )
                      elu >> kamu >> you ( use in Jakarta and surrounding areas )
                      fesbuk >> Facebook >> Facebook ( slang spelling )
                      culun >> stupid expresion
                      kelar >> selesai >> finish ( job done )
                      bikin >> buat >> make

                      There are diffrence slang language erea, not always the same, Indonesia has many local languages

                      Comment


                      • Hi, just new to learning Indonesian.

                        I have seen mantaff used in messenger chats but I have not been able to work out what it means. Any help would be appreciated.

                        Cheers,
                        Tooz

                        Comment


                        • Mantaff actually is Mantap , or steady in english, but people seem say it Mantaff with Arab accent same like Great! , used to express admiration

                          Comment


                          • Originally posted by Johyunil View Post
                            Hello all,
                            I am a Korean living in the US.
                            Can you help me with the translation of this message into English?

                            hmm ud aya wah gy ha 'for mag bet...kau care nga that's

                            My guess is:
                            hmm means nothing.
                            ud: ??
                            aya : ??
                            gy: ??
                            ha: ??
                            'for : for
                            mag: ?
                            bet : bet (English)
                            kau : you
                            care : care (English)
                            nga: ??
                            that's : that is

                            Thank you so much.
                            ud = sudah = it is mean like finish or done
                            nga = tidak = no

                            Comment

                            Working...
                            X